All our projects follow a clear well-defined procedure and undergo meticulous final checks and revisions before delivery.
This is our work method:
upon receiving your file we immediately carry out a content assessment and proceed to verifying the specialist field and the number of source pages/words to give you a precise idea of turnaround times, costs, revision options and more.
free quotation specifically calculated on the basis of your texts and with detailed information on total costs, turnaround times and payment methods. If you deem it necessary, we can also offer several options for the revision of your texts by external specialists.
once you approve the quotationwork on the project begins immediately.
4. View and Feedback
if you wish, you can request to have a first translation draft sent to you for viewing, so that you may give us your feedback and allow us to provide you with an even more tailor-made translation.
before the final delivery every translation undergoes a meticulous revision and verification process by our internal editors, who check fidelity to the original text, as well as stylistic and terminological uniformity. Our translations are always revised in full (never with a limited “spot check”!) and revision costs are always included in the quoted price.
6. External revision (optional)
according to your needs, this time with an extra cost, we can provide a further revision by our contributors in the medical and legal professions.
upon completion of the revision and verification process, the translation is ready for delivery!